Poetry Archives Bio
October 24, 2016
The Gaussian Function

8:38 AM

so much depends

the normal

of yellow leaves
on the

black asphalt
in the parking lot

October 21, 2016
And with each autumn I but bloom anew...

11:01 AM

This is my translation of an excerpt from «Осень» by Александр Пушкин [Alexandr Pushkin].

To Rod Moody-Corbett


And with each autumn I but bloom anew;
Salubrity of mine enjoys the Russian briskness;
For habits' habitude again I love accrue;
In turn flies off the sleep, in turn comes on my sickness;
With ease and happiness my heart its contents brews,
Desires seethe and boil—again I'm joyful swiftness,
Again I'm full of life—such is my organism
(Do kindly me forgive unneeded prosaism).

October 4, 2016
idle thoughts

11:35 AM

Shamelessly lifted from a conversation between three friends.

I almost caught up to you
on a bike
on the way home last night

you must not have been trying
you were far ahead
i didn't recognize you

until you were

i was expecting
a little more ginger
on the back of your head

but the bicycle and
yellow jacket  matched
what i expected from you

i had been sitting at main
       thanking the gods of
 science and industry
           for the creation of spandex

i asked someone a question
but forgot the answer

September 18, 2016
people you may know

11:18 AM

where to begin
perambulation is only
as long as the road
the flâneur is finite

but it takes great sadneʃs
to sing fado
more than even eye
can take

I like to come here
to have a drink
the dry crackling of intellect
is absinth here

the secret figure speaks
of programmatic approaches
to the subconscious

paul eluard's "la rose publique
the lightbulb on top of guernica
la femme-fleur
peinture surinterprétée
boston city hall

the footfalls resound
along the hall of lost steps
the night watchman considers
the comfort weight of cyanide
                  eat me  cupcake!

the girl spreads her legs
to solve the psychometric puzzle
the airborne infant angels whoosh by
the poet chews on his interdental citizenship card
considering a female-shaped architectural support
a body transfigured by light

the bürgermeister invites
the executioner home
to see how the sausage is made:
                      existential sadneʃs

the two will not sing of saudade
instead they will fire up the projector
and watch a screen on which
scene ii before gloucester castle
alternates with deepthroating gifs
hand in hand

out by the bar a wench makes eyes at me
eye shoot her a continental / she falls over
the gaze being too much to bear
I'm still sparkling as the proprietor comes running
(note to shelf: find out how the tides work

in a cheap institutional office
with two clocks (both wrong
i say to myself, "not today  to the dimestore shrink
i want to ask him about the brain-brain barrier
but he won't get the joke

(any more than the desperation with which
the autocorrect on my phone
attempts to make sense of my poetry
the low flight of the heron suggests a storm
so i make an escape plan from the reading room

I begin to run while beck plays boléro on a touch-tone phone
a skeleton kneels before a mirror in prayer
a shivering dog shits
a seagull catches crows out of midair

signs and symbols on 1st
crowd the peripheral vision
"I'm gonna break his violin / "he was as wode as a board

birds like kites struggle against the wind
i try to remember the time i gave you shit
for two spaces after a period and for my birthday
you gave me a boxful of ghosts

is it too late for calculust of scripture (stricture?
on every lamppost a bird patiently

my hand folds
into a fist
there is only one thing left to do

let your fingers do the walking

September 13, 2016

6:45 PM

With apologies to Charles Bukowski.

while I was waiting for you
to come home
I began to wash your blood from the sheets.
it didn't work
so I went to the store for bleach.
I bought bleach and drāno and deodorant
and I paid and I came home.

I set the timer on the microwave to thirty.
I poured the drāno in the bathtub.
I poured the bleach on the bed.
I waited.
I scrubbed your blood from the sheets.
when the timer rang
I ran the hot water in the bathtub.
I put the deodorant by the sink
and continued to scrub.

when I finished
I went to the painting on the kitchen table
and turned it over.
I carefully painted my name on the back
in red.
I waited some more.
I ran more hot water in the bathtub.
I continued to scrub the sheets.

when I got bored, I went down to the car
and drove to the store.
I got six new brushes
a tube of silver
and a tube of white.
I asked the girl in the red vest,
"do you carry this fixative or this varnish?"
she said, "yes, we have two of them in one,"
so I said, "that's not what I need."

she took me to the fine arts section
and I found everything I wanted.
I bought a bear
I paid, left, and drove home.
by the time I got back
your blood was gone and the painting was dry
so I sat down and waited for you to return.

this really happened.

August 28, 2016
Послесловие к Хаул

3:04 PM

This is my translation of "Footnote to Howl" by Allen Ginsberg. You must read it loudly and out loud.

Максу Немцову

Свято! Свято! Свято! Свято! Свято! Свято! Свято! Свято! Свято! Свято! Свято! Свято! Свято! Свято! Свято!

А мир весь свят он! Душа свята ведь! И свята кожа! И свят он нос мой! Язык и хер рука и срака святы!

Всё вокруг нас свято! все вокруг нас святы! все места ведь святы! каждый день он целом в вечности! Каждый он ведь ангел!

Мудак ведь свят не меньше чем се́раф! безумец он свят точно так как моя душа свят!

Машинка эта свята и стих всё же свят он и голос свят он и ты вот здесь свят ты и твой экстаз свят тут!

Свят он Питер свят он Аллен свят он Со́ломон свят он Лу́сьен свят он Ке́руак свят он Ханке свят он Бурроуз свят он Кассади свят незнакомый в жопу и страдалец нищий свят и ужасный человекоангел!

Свята моя мать в психиатрической! Свят каждый хрен подвешенный дедам Канзаса!

Свято стенание сакса! Свят и боп апокалипсис! Святы и джазбэнд травяные хипстеры в трубку мира мескал & бой!

Свято одиночество небоскрёбов и почвы! Святы столовые полные миллионов! Святы и тайные подуличные реки слёз!

Свят одинок Джаганнатх! Свят бесконца ягня среднекласс! Святы без ума пастухи восстания!

Кто рубит Лос Анджелес ЕСТЬ Лос Анджелес!

Свят он Нью Йорк Сан Франциско Свят он Пеория & Сиэттл Свят он Париж Свят он Танжир Свята Москва Свят он Истанбул!

Свято время в бесконечности свята бесконечность часа святы часы во тьме свят четвёртый промер свят пятый Интернационал свят и Ангел Молох!

Свят океан свята пустыня свята Ж/Д свят и вот паровозик святы виденья святы и фантасмагории святы и чудеса свят и глаз яблока и пропасть свята!

Свято прощение! милость! сердие! вера! Свят! Наш! тела́! страдалец! великодуш!

Свята и суперестественно сверхблестящая разумная доброта души!

August 22, 2016
Things in Themselves

10:33 AM

With apologies to Samuel Taylor Coleridge and Marian Schwartz.

To Jon Kertzer

Deep in a cave there sits a man
Watching the shadows on the wall.
He is unchained; his skin is dun.
From once retreating from the sun
Towards this frigid pall.
The figures dance before his eyes.
He turns his head now to apprise
Himself that fire does duly burn behind.
A voice from far above him speaks, slow, droll, and dry.
The man's heart races faster than his mind.
"It is all right, sir; things shall shapify."

enter the archives »