Cunning Linguists


Comments

the better poet
before the teacher sat
on her knee
below him
adoration               adulation               fascination
of him she wrote

the poet
       - if he is any thing
       that he would be
(maybe an asshole
or is that redundant)
       seeks to educate
and cultivate

his apprentice
lays before him
       clean   white   pure
soft and moldable
teaching
       the flesh of words

and words
       of the flesh
that whets
       the appetite

and she swallows
       as she speaks
edifying
the master
       on colors and curves
       on form

the poet
       writes
himself
       spilling
onto the page

he tries
tries to instruct her
       to come
to the page
       open and welcoming
       soaked
in determination        assurance       
               arrogance
and creativity

he lies her down
       a tablet
       his arm poised
above her form
stroking
       the smooth white
with the brushing
of his quill

he says
write
       write
in rivers
like a fountain
       spouting
spurting
bleeding onto the page

as he slays me
       impales me
thrusting
his pen deep
into my chest
       writing my heart
writing Calliope's hand
writing
       writing

the scratch of letters
       the grain of syllables
the texture of words
mouth them
       he says
as he slides them 
       between my
lips
to rest on my tongue

know your words
       roll them
massage them
feel them on your
       tongue them
as he thrusts them in
       swallow and choke
and let it slide

down your throat
slide
       into your core
and let it pulse
       beat
in your depths
the depths of your soul


This will never be finished I think. 

Posted by MLP on September 1, 2009 7:13 AM

dammit. it lost the format again. anyways. a token for you. I miss you.

Posted by MLP on September 1, 2009 7:15 AM

Sweetie, this is beautiful, and, I think, if it is not finished and you can keep going, you definitely should. One thing I can say with certainty about this piece is that it reads very well. Speaking of reading, I restored your formatting (in the future, simply replace all spaces with   and it will format properly. I also took the liberty of italicising S12L5, as per the WIP copy; I thought it was apropos.

Being an English teacher and all, I have a couple of suggestions to make: In S3L2, "lay" should be replaced with "lie" ("lie" refers to its subject, whereas "lay" refers to its object; thus, the apprentice cannot "lay before him" because that would imply that the apprentice lays an object before "him"). Conversely, in S8L1, "lies" should be replaced with "lays," for the same reason. In S4L3, the conjugation "whets" causes confusion in connection to "that" because it can refer to both "words" (thus being grammatically incorrect) or "flesh" (being correct). In general, the shift from first person to third person (S9-S10) is a little confusing, but, in the end, you pull it off. Finally, as I often do with my own pieces that simply refuse to terminate, perhaps removing the last line would at least give it an illusion of finality.

Posted by Mike on September 1, 2009 1:24 PM

Post a Comment






• Anonymous comments will be deleted.
• Unless you are Paul, Blazej, Mite, R, MLP, Paulx or an SWC IB person, off-topic comments will be deleted.